希望
法式 復古 知性
娜丁
法國演進/正式拼法NADIA的形式。
源於俄語,相似的名字還有Nadezhda、Nadie、Nadija、Nadya等。在斯拉夫語系國家很受歡迎,不過19世紀起法國也開始用這個名字。同名的著名人物有羅馬尼亞體操運動員Nadia Comaneci,也正因為她這個名字得以推廣。
英語,法語,德語
NADIA
中文:內森
源自希伯來語名字נָתָן(Natan)的意思是“他給了”。在舊約中,這是大衛王統治時期先知的名字。他責備大衛與拔示巴的通姦和赫人烏利亞的死亡。後來,他支持所羅門成為大衛的繼任者。這也是David和Bathsheba的兒子的名字。
中文:牛頓
來自一個姓氏,這個姓氏最初來自一個地名,意思是古英語中的“新城”。著名的姓氏是英國物理學家艾薩克·牛頓(1643-1727)。
中文:克勞蒂雅
女性形式的CLAUDIUS。在新約聖經中簡要提到過。作為一個基督徒的名字,它直到16世紀才非常很少見。
中文:黛娜
用希伯來語“判斷”的意思。她是舊約中雅各和利亞的女兒。自新教改革以來,它一直被用作英文名字。
中文:喬安娜
拉丁語Iohanna的英語和波蘭語形式,源自希臘語Ιωαννα(Ioanna),Ioannes的女性形式(見JOHN)。這是英國新約中使用的拼法,它屬於被視為聖人的耶穌的追隨者。在英格蘭的中世紀,它被用作Joan的拉丁化形式(約翰的常見的女性形式),並且它在19世紀變為一個普遍姓氏。
源自一個源自法國地名的姓氏,原始來自高盧語詞vern意為“榿木”。它有時與羅馬女神Laverna或拉丁詞“春天的vernus”有關。
中文:梅琳達
Mel(來自MELANIE或MELISSA等名字)與流行名字後綴inda的組合。它始於18世紀,可能受到類似名字Belinda的啟發。在匈牙利,這個名字由JózsefKatona於1819年的戲劇“BánkBán”廣為人知。
中文:娜蒂雅
在西方世界使用的NADYA的變體字,以及斯拉夫語名字的替代拼法。它開始在19世紀在法國使用。這個名字得到了羅馬尼亞體操運動員Nadia Comaneci(1961-)的加持而普及。
中文:諾瑪
由費利斯·羅曼尼(Felice Romani)創作的歌劇“諾瑪”(Norma)中的主角(1831年)。他可能以拉丁語norma“規則”為基礎。這個名字也經常被用作NORMAN的女性形式。
中文:帕梅拉
這個名字是由詩人菲利普·西德尼爵士在16世紀晚期創造的,用於他的詩“阿卡迪亞”。他可能打算用希臘語παν(pan)“all”和μελι(meli)“honey”來表示“所有甜味”。後來作者塞繆爾·理查森(Samuel Richardson)在他的小說“Pamela,或Virtue Rewarded”(1740)中扮演女主角,之後它被用作一個姓氏。它直到20世紀才開始流行。
中文:波西雅
Porcia的變體字,羅馬家族名字PORCIUS的女性形式,由William Shakespeare用作他的戲劇“威尼斯商人”(1596年)中的女主角。在戲劇中,波西亞是一個女人,她為了在法庭上為安東尼奧辯護而偽裝成男人。在莎士比亞的角色之後,它也是天王星的名字。
中文:索妮雅
SONYA的變體字。
中文:伊芳
法國女性形式的YVON。自19世紀末以來,它一直在英語世界中使用。
* 生命靈數11和22為卓越數,具有雙重的生命能量,但也更容易陷入混亂。11請參考數字2及1,22請參考數字4及2。